· 

O mai Van Loi

2 lạng sấu và 2 lạng mận

ハノイ出身で現在ホーチミン在住のベトナム人に「ハノイへ出張します」と伝えたところ、これを買ってきてほしいと頼まれました。

 

彼女はテト休みのときに、コロナの影響で帰省できなかったのでハノイの味が恋しいのだそうです。

 

同情する気持ちがあったので、承諾しました。

 

買いに行こうかと思ったのですが、付き添ってくれる方がみつかりません。

 

なので、バーのスタッフさんに頼んでデリバリーで運んでもらうことにしました。

 

依頼された量よりも1個多く買って、自分らも試食。

 

 

Ô Mai Vạn Lợi

店主さんやその場にいた日本人のお客さんにもお裾分けしました。

 

感想は二手に分かれ、日本人はダメ。

ベトナム人スタッフさんたちは美味しいとバクバク食べていました。

 

食べ慣れていないせいか甘くて、酸っぱいという妙な味なのです。

 

たまたま帰って来た店主さんの子供(5才ぐらい?)にも食べさせてみたのです。

 

彼は日本人の父とベトナム人の母を持っているため、どちらよりの味覚なのかと・・・。

 

すぐに吐き捨てました。

 

 

ママ曰く、酸っぱいのがダメなんだそうです。